Ovogodišnja premijerna sezona varaždinskog nacionalnog teatra započinje 17. listopada izvedbom predstave „Malo blago“, nastale prema tekstu irske autorice Elaine Murphy, a u redateljskom ruhu Tomislava Pavkovića.
Suvremeni tekst o tri generacija žena, koja svaka u svom iskazu priča zajedničku životnu priču u originalu smještenu u Dublin, na daskama koje život znače Hrvatskog narodnog kazališta u Varaždinu dešavat će se ovdje i sada.
- Tekst smo lokalizirali, događa se 2015. u Varaždinu. Želimo postići jednu potpunu prepoznatljivost ljudi i trenutaka s obzirom na ono na što tekst nosi, a to su svakodnevne situacije običnih ljudi. Ovdje nitko ne laže, svi govore istinu što rezultira nizom duhovitih situacija. Predstava poručuje da ne postoji nikakva osuda i da nitko nema pravo uperiti prst i kazati ovo je moralno krivo ili ovo je dobro, a ovo loše. Jednostavno neke stvari su u životu takve kakve jesu- kaže Pavković.
Svakodnevne situacije, obični ljudi, obične situacije u kojima se svi mi zatičemo, u jednoj riječi, objašnjava redatelj, to je supstrat ovog teksta koji nas upravo u toj svojoj prepoznatljivosti, autentičnosti i situacijama kojima smo svakodnevno okruženi poziva na dijeljenje iskustva, koje su tri žene kroz razne generacije, kroz razna vremena prolazile u svom životu.
- Muškaraca nema u predstavi, iako su prisutni u njihovim pričama i jako su važan dio njihova života, ali činjenica da ih nema je upravo ono na čemu se taj tekst temelji. Jednako koliko su važne običnost tih situacija, važni su i obični prostori u kojima se te situacije događaju, spavaća soba, kuhinja, radno mjesto…Jako puno radimo i na govoru, na generacijskom nijansiranju, pokušavamo pronaći što je to tipično u govoru svake od te tri žene različitih generacija - kaže Pavković.
Naime, Pavković je tekst preveo na standardni jezik, a Ljiljana Bogojević zaslužna je za jezičnu adaptaciju na „varaždinsku kajkavštinu“.
- Kao kazalište orijentirani smo prema kajkavštini, međutim navikli smo na kajkavštinu, koja je ruralna, arhaična tako da će suvremena kajkavština s današnjih varaždinskih ulica biti pravo osvježenje, koje će privući publiku, naročito zato što smo pazili na specifičnosti u načinu govora i izražavanja svake generacije- kaže Bogojević.
Glavne uloge utjelovljuju Ljiljana Bogojević, Hana Hegedušić i Vini Jurčić, studentica treće godine Akademije dramske umjetnosti u Zagrebu, kojoj je ovo ujedno i prvo profesionalno glumačko iskustvo, za glazbu je zaslužan Vid Novak Kralj, a kostimografiju potpisuje Žarka Krpan.
Vini ne krije zadovoljstvo što se upravo ona našla u ulozi najmlađe protagonistice i što joj se ukazala prilika da uči od starijih kolega, a za koje ima samo riječi hvale.
- Lik Klare pripadnik je najurbanije generacije, koja na putu do zrelost nailazi na svakakve situacije. Naročito mi se sviđa da se kroz cijeli ovaj tekst ne osuđuje niti jedan problem koji se događa. Prekrasno mi je raditi ovdje i zahvaljujem kolegicama na svim savjetima i uputama- otkrila je Vini.
No, ono što se ne želi otkriti jest sadržaj predstave.
- Tekst koji se u originalu naziva „Malo blago“, ima veze sa sadržajem koji namjerno ne želimo otkrivati. Pozivam publiku da dođu i pogledaju ovu predstavu i otkriju što je zapravo to malo blago. Pritom ne mislim da je to predstava ili nešto vezano uz njezin sadržaj, nego nešto što svatko treba pronaći u sebi i prepoznati iz gledanja ove predstave- zaključuje Pavković.